GEOBLOG DEL CATALÀ CENTRAL

dimecres, 8 de maig de 2013

Anar mudat







Anar mudat  'anar embriac'  és parèmia nova per a mi, que no he sabut trobar en els repertoris que acostumo a consultar 


Localització: Espinelves, al sector de les Guilleries, segons enquestes que vaig fer per la primavera de l'any 2007


Informador: Àngel Aguilà





Apunt dedicat amb agraïment a lmma Ginovart i a M. Josep Ginovart, del blog Gino-art, del qual he manllevat la imatge que il·lustra aquest apunt d'avui.  

I també al senyor Quim i a la senyora Esperança, mudadíssims ells dos.  




18 comentaris:

XeXu ha dit...

Ui, em sembla que aquesta forma només s'entén si és pronunciada amb molta sorna!

sa lluna ha dit...

Doncs mira, a Mallorca "anem mudats".
Dit antigament quan només et posaves la roba "nova" els diumenges. Ara es diu amb una mica de conya quan un va molt arreglat, també quan un es posa una vestimenta que no és habitual.
Per exemple: si portes sempre texans i samarreta, i de sobte et poses trage i corbata. :)

Aferradetes i bon dia!!

sa lluna ha dit...

El que no sé és si han begut o no!! ;)

Quadern de mots ha dit...

A Ribes de Freser, anar mudat o anar com cal, significa el mateix que el que diu sa lluna. Posar-se la roba de diumenge.

Ferran ha dit...

De diumenge, sí, com diuen per aquí dalt :)

AlfredRussel ha dit...

A Alcoi i rodalia, anar mudat (amb l'afegit habitual "com un margalló") és també anar ben vestit.

El porquet ha dit...

Al mig Segre, per dir que hom va embriac, sempre s'ha recorregut al món felí. Anar ben gat, dur una gatera.

Joana Navarro ha dit...

Així que van més mudats que un margalló, o van de vint-i-in botons?

Joana Navarro ha dit...

aigh vint-i-un

Sílvia ha dit...

Per Vic amb els amics en diem "anar ben arreglats", s'hi assembla!

Helena Bonals ha dit...

Suposo que és pel contrast entre aquesta parella tan primparada i la deixadesa de qui va begut. Una ironia.

Carme ha dit...

Jo de mudada no hi vaig mai, en cap dels dos sentits, ni amb la roba ni amb la beguda, que no bec mai res... :)

M. Roser ha dit...

Anar mudat, anar ben arreglat, anar de vint-i-un botó, tenen el mateix sentit, també he sentit, va com si acabés de sortir de la capsa...
Amb l'accepció d'anar begut, no la sabia...

Loreto Giralt Turón ha dit...

Ah, doncs jo aquesta sí que la coneixia. Es diu poc, però. Per Girona és més habitual "anar pet"

maijo ha dit...

Sembla que no pugui ser, les dues expressions sonen ben diferent. Com sempre és un plaer i tot un regal aprendre amb aquesta subtilesa.

Glo.Bos.blog ha dit...

Mai ho havia sentit a dir donant-li aquest significat!
Per mi anar mudat és anar ben vestit.

Galionar ha dit...

Sempre he trobat divertida aquesta acceptació de l'expressió "anar mudat" per indicat que es va ben vestit, que també per aquí s'aplica, perquè de fet mudar significa canviar un habillament per un altre, o un costum, o una rutina, oi? Així doncs, canviar l'estat serè pel d'embriaguesa podría donar peu, també, a emprar la forma "anar mudat"...

Jordi Dorca ha dit...

Moltes gràcies a tots pels vostres comentaris i informacions, tant si aneu mudats com si no.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...